-
1 detego
dē-tego, tēxī, tēctum, ere, abdecken, aufdecken, enthüllen, entblößen, bloßlegen, sichtbar machen u. dgl., I) eig.: ventus detexit villam, Plaut.: aedem, Liv.: artus et ossa, Ov.: vulnus, Cels.: aber ossa Capyis, zutage fördern, aufgraben, Suet.: strictum ensem vaginā, blank ziehen, Sil. 13, 168: capite detecto, Suet.: puer detectus caput (griech. Konstrukt.), mit entblößtem Haupte, Verg.: iuga montium detexerat nebula, Liv.: quia possit fieri, ut (illa) patefacta et detecta mutentur, Cic. – scherzh., detegetur corium de tergo meo! Plaut. Epid. 65: haec illast tempestas mea, mihi quae modestiam omnem detexit tectus quā fui, Plaut. most. 163 (vgl. ibid. 140): u. alqm perdere detegere despoliare, das Fell abziehen = prellen, Turpil. com. 162. – II) übtr.: a) lebl. Objj.: α) aufdecken, enthüllen, offenbaren, ans Licht bringen, verraten (Ggstz. celare), fraudem, insidias, Liv.: consilia nefaria, Inscr.: consilia coniuratorum, Suet.: coniurationem Catilinae, Suet.: alci intimos affectus suos, Sen.: m. folg. indir. Fragesatz, neque quis esset ante detexit, Suet. Caes. 58, 2. – β) se det. u. Passiv detegi = sich verraten, sich kundgeben, sich offenbaren, sich zeigen, mores se inter ludendum simplicius detegunt, Quint.: ex quibus (epistulis) mutua malignitas detegitur, Tac. dial. – b) Pers.: α) entdecken, ergreifen, ertappen, entlarven, alqm, Curt.: in furto detectus, Lampr. – β) detegi = sich verraten, modo constantiam simulare, modo formidine detegi, Tac.: trepidatione detectus, Suet.
-
2 detego
dē-tego, tēxī, tēctum, ere, abdecken, aufdecken, enthüllen, entblößen, bloßlegen, sichtbar machen u. dgl., I) eig.: ventus detexit villam, Plaut.: aedem, Liv.: artus et ossa, Ov.: vulnus, Cels.: aber ossa Capyis, zutage fördern, aufgraben, Suet.: strictum ensem vaginā, blank ziehen, Sil. 13, 168: capite detecto, Suet.: puer detectus caput (griech. Konstrukt.), mit entblößtem Haupte, Verg.: iuga montium detexerat nebula, Liv.: quia possit fieri, ut (illa) patefacta et detecta mutentur, Cic. – scherzh., detegetur corium de tergo meo! Plaut. Epid. 65: haec illast tempestas mea, mihi quae modestiam omnem detexit tectus quā fui, Plaut. most. 163 (vgl. ibid. 140): u. alqm perdere detegere despoliare, das Fell abziehen = prellen, Turpil. com. 162. – II) übtr.: a) lebl. Objj.: α) aufdecken, enthüllen, offenbaren, ans Licht bringen, verraten (Ggstz. celare), fraudem, insidias, Liv.: consilia nefaria, Inscr.: consilia coniuratorum, Suet.: coniurationem Catilinae, Suet.: alci intimos affectus suos, Sen.: m. folg. indir. Fragesatz, neque quis esset ante detexit, Suet. Caes. 58, 2. – β) se det. u. Passiv detegi = sich verraten, sich kundgeben, sich offenbaren, sich zeigen, mores se inter ludendum simplicius detegunt, Quint.: ex quibus (epistulis) mutua malignitas detegitur, Tac. dial. – b) Pers.: α) entdecken, ergreifen, ertappen, entlarven, alqm, Curt.: in furto————detectus, Lampr. – β) detegi = sich verraten, modo constantiam simulare, modo formidine detegi, Tac.: trepidatione detectus, Suet. -
3 detego
dē-tĕgo, xi, ctum, 3, v. a., to uncover, expose, lay bare (freq. in the Aug. per.).I.Lit.:B.ventus detexit villam,
unroofed, Plaut. Rud. 1, 1, 3:aedem Junonis ad partem dimidiam,
Liv. 42, 3:regiam Caci,
Verg. A. 8, 241:juga montium detexerat nebula,
Liv. 33, 7 et saep.:capite detecto,
Suet. Caes. 57; cf. poet. transf. and in Gr. construction:caput puer detectus,
Verg. A. 10, 133:faciem,
Suet. Ner. 48:corpora,
Tac. A. 13, 38:ossa,
Suet. Caes. 81; Ov. M. 9, 169 et saep.:ensem strictum vagina,
Sil. 13, 168; cf.ferrum,
Luc. 3, 128:arma,
Suet. Tib. 37:plagam (opp. celare),
id. Oth. 11 et saep.: patefacta et detecta corpora, *Cic. Ac. 2, 38, 122.—In comic transf., to take off, remove:II.detegetur corium de tergo meo,
Plaut. Ep. 1, 1, 63:haec illa est tempestas mea, mihi quae modestiam omnem Detexit, tectus qua fui (the figure being taken from buildings),
id. Most. 1, 3, 7; cf. id. ib. 1, 2, 60.—Trop., to discover, disclose, reveal, betray, detect:nimis detegendo cladem nudandoque,
Liv. 23, 5:insidias,
id. 27, 16:consilium,
id. 27, 45:mentem,
Quint. 8 prooem. §20: animi secreta (with proferre mores),
id. 11, 1, 30:latentem culpam,
Ov. M. 2, 546 et saep.:mores se inter ludendum,
Quint. 1, 3, 12:formidine detegi,
Tac. H. 1, 81. -
4 detego
dē-tego, tēxī, tēctum, ere1) открывать, раскрывать, обнажать ( aliquid)ossa alicujus d. Su — вырыть чьи-л. кости (останки)2) раздевать (omni vi d. recusantem Pt)3) открывать, обнаруживать, изобличать, разоблачать, раскрывать (d. insidias L; consilia conjuratorum Su)4) поймать, застигнуть ( in furto detectus Lampr)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский